|
|
WordReference nu poate traduce exact această frază, dar poți face click pe fiecare cuvânt pentru a afla ce înseamnă:
Nu am putut găsi întreaga frază pe care ai căutat-o. Intrarea pentru"thought" este afișată mai jos. Vezi și: line | of
| Traduceri principale | WordReference English-Romanian Dictionary © 2026: | thought n | (idea) | idee s.f. | | | I just had a thought: What if we work together? | | | Tocmai mi-a venit o idee: ce ar fi dacă am lucra împreună? | | thought n | (result of thinking) | părere s.f. | | | Having considered the matter, my thought now is that we should give him the job. | | | După analizarea tuturor circumstanțelor, părerea mea este că ar trebui să-i oferim postul. | | thought n | (act of thinking) | gânduri s.f.pl. | | | Even thought seemed to cost Simon an enormous effort. | | thought n | (purpose) | intenție s.f. | | | His thought was to help. | | | Intenția lui era să ajute. | | thought n | (consideration) (în expresia: give a lot of thought) | a se gândi vb.reflex. | | | | cumpănire, chibzuire s.f. | | | She gave a lot of thought to her decision. | | | This matter needs some thought. | | | S-a gândit mult la decizia ei. |
| Traduceri suplimentare | WordReference English-Romanian Dictionary © 2026: | thought n | (philosophy) | gândire s.f. | | | Philosophers study a body of thought. | | | Filozofii studiază un curent de gândire. | | thought n | (reasoning) | rațiune s.f. | | | You should employ thought, not emotion, to come to a solution. | | | Ar trebui să folosești rațiunea, nu emoția, pentru a găsi o soluție. |
| Traduceri principale | WordReference English-Romanian Dictionary © 2026: | think⇒ vi | (reflect, consider) | a se gândi vb.reflex. | | | | a medita, a reflecta vb.intranz. | | | Bert stepped outside to think for a moment. | | | Bert a ieșit pentru a se gândi puțin. | | think [sth]⇒ vtr | (hold an opinion) | a crede vb.tranz. | | | | a fi de părere că expr.vb. | | | Perhaps this painting would look better on that wall; what do you think? | think, think that vtr | (believe) | a crede vb.tranz. | | | I think Tom's coming with us. I'll just ask him. | | | I think that we should take that road. | think, think that vtr | (intend, determine) | a crede vb.tranz. | | | I think I'll go to the grocer's now. | | | Cred că mă duc la magazin. | | think⇒ vtr | (remember) | a-și aduce aminte loc.vb. | | | | a-și aminti vb.reflex. | | | Can you think of what we did last weekend? | | | Îți aduci aminte ce am făcut la sfârșitul săptămânii trecute? | | | Îți amintești ce am făcut la sfârșitul săptămânii trecute? | think about [sth/sb], think of [sth/sb] vi + prep | (be preoccupied) | a se gândi vb.reflex. | | | | a preocupa vb.tranz. | | | He was saddened, and thought about her situation all the time. | | | S-a întristat și s-a gândit permanent la situația ei. | | | S-a întristat, îl preocupa permanent situația ei. | | think of doing [sth] v expr | (consider: doing [sth]) | a plănui să, a intenționa să vb.tranz. | | | We're thinking of going to that new Italian restaurant tonight. | | think vi | (reflect) | a se gândi vb.reflex. | | | | a reflecta vb.intranz. | | | I don't know at the moment; I need to think about it again. | | | Nu știu ce să zic pe moment. Trebuie să mă gândesc din nou. | | | Nu știu încă ce să spun, trebuie să mai reflectez. | think about doing [sth], think of v expr | (consider possibility) | a îndrăzni să, a cuteza să vb.tranz. | | | | a se gândi vb.reflex. | | | Don't even think about asking me to do you any more favours! | | | Nici să nu îndrăznești să mă rogi să-ți mai fac alte favoruri! | | think vtr | (regard) | a considera vb.tranz. | | | He thought it was right to pay his taxes. | | | Considera că e normal să plătești taxe. | think, think of vtr | (consider to be [sth]) | a considera vb.tranz. | | | Yes, I think of him as a friend. | | | Da, îl consider prieten. |
| Traduceri suplimentare | WordReference English-Romanian Dictionary © 2026: | have a think v expr | informal (consider) | a-și lua un răgaz de gândire expr.vb. | | | | a cugeta, a cumpăni vb.intranz. | | | Have a think, and tell me what you want to do. | | think⇒ vi | (meditate, daydream) | a gândi vb.intranz. | | | | a medita vb.intranz. | | | Don't bother him, he's thinking. | | | Nu-l deranja. Gândește. | | | Nu-l deranja. Meditează. | think, think of [sth], think [sth] up vi | (conceive of) | a găsi vb.tranz. | | | He thought of a new way to manufacture pencils. | | | A găsit un nou mod de fabricare a creioanelor. | | think of [sth/sb] vi + prep | (take into account) | a ține cont de loc.vb. | | | | a lua în calcul expr. | | | You can't leave me! Think of the children! | | think [sth]⇒ vtr | (expect) | a crede vb.tranz. | | | What do you think will happen? | | | Ce crezi că o să se întâmple? |
| Locuțiuni verbale | WordReference English-Romanian Dictionary © 2026: | think ahead vi phrasal | (predict, prepare for future) | a gândi în perspectivă loc.vb. | | | When I pack for a vacation, I try to think ahead and bring all the items that I might need. |
Forme compuse: thought | think | WordReference English-Romanian Dictionary © 2026: | a sobering thought n | (reminder of harsh reality) | idee care te aduce cu picioarele pe pământ expr. | | | It's a sobering thought that thousands of graduates will never find a job. | deep in thought, in deep thought expr | (thinking intensely) | adâncit în gânduri expr. | | | | căzut pe gânduri expr. | | | Deep in thought, she didn't hear him call her name. | | food for thought n | figurative ([sth] worth thinking about) | bază de reflecție s.f. | | | | lucru de gândit s.m. | | | | temă de gândire s.f. | | | Yes, your ideas have certainly given me food for thought! | give a second thought to [sth/sb], give [sth/sb] a second thought v expr | informal (consideration) | a acorda importanță expr. | | | | a se preocupa de vb.reflex. | | Notă: Often used in the negative. | | | Most people don't give a second thought to the problems of the homeless. | | give it a second thought v expr | informal (rethink) | a se gândi de două ori loc.vb. | | | He dropped what he was doing and went to her without giving it a second thought. | give thought to [sth], give [sth] thought v expr | (consider) | a se gândi la vb.reflex. | | | Before planting a tree you need to give thought to what is suitable for your garden. | | it might be thought | (some people may imagine) | se poate presupune | | | It might be thought that the English are unfriendly, but they are just reserved. | | logical thought n | (rational, coherent thinking) | gândire logică s.f. | | | She was distressed after the accident and incapable of logical thought. | | perish the thought interj | (God forbid) | departe de mine acest gând | | | Beryl could become my new boss; perish the thought! | | school of thought n | (collective view) (curent) | școală s.f. | | | Markham and Fishburn belong to very different schools of thought. | second thought, on second thought (US), second thoughts, on second thoughts (UK) interj | informal (change of mind) | ezitări s.f.pl. | | | | răzgândire s.f. | | | I need to speak to the kids about this; on second thoughts, perhaps I'll wait until my husband gets home. | | second thoughts npl | (regrets, doubts) | dubii s.n.pl. | | | | regrete s.n.pl. | | | Gary is having second thoughts about joining the army. | | second thought n | (hesitation, consideration) | ezitare, șovăială s.f. | | | | examinare, analizare s.f. | | | She accepted the job without a second thought. | | thought of adj | informal (taken into consideration) | luat în considerare adj. | thought out, thought-out adj | (planned, considered) | planificat adj. | | Notă: hyphen used when term is an adj before a noun | | thought process n | (thinking, train of thought) | proces de gândire s.n. | thought provoking, thought-provoking adj | (that makes you think) | care stimulează gândirea adj. | | | | provocator, incitant adj. | | | This book on consumerism is a thought-provoking read. | | thought up adj | informal (devised, invented) | inventat adj. | | train of thought n | (sequence of ideas) | șirul gândurilor s.n. | | | I got confused when I was explaining it, and lost my train of thought. | | well-thought-out adj | (carefully considered) | bine gândit loc.adj. |
|
|